NEWSLETTER 3
Chers parents, chers élèves,
Nous espérons vous retrouver en pleine forme et en bonne santé pour la rentrée des classes à distance.
La semaine des vacances de mai a été riche et vous avez été nombreux à profiter des activités mises en ligne dans APRES LA CLASSE.
A partir de cette semaine, des nouveaux emplois du temps ont été mis en place et vous ont été communiqués par les enseignants. Entre autres, le temps alloué aux vidéoconférences a été adapté aux besoins observés les semaines précédentes et aux impératifs de la dernière période de classe.
Les classes d'éducation musicale de Gretell et d'EPS d'Andrés connaissent un grand succès. Bravo à eux et à tous nos élèves participants. Elles seront offertes à partir de cette semaine aux élèves de Grande Section également. Des vidéos continueront d'être postées pour les élèves de Petite Section et Moyenne Section.
Toute l’équipe de l’EFAM est prête pour cette nouvelle période scolaire, et toujours aussi dévouée à l’éducation de ses élèves malgré un contexte difficile pour tous.
En vous souhaitant une excellente rentrée.
Dear parents, dear students,
We hope to find you in great shape and in good health for the start of this new week of distance learning.
The May Break has been rich and many of you enjoyed the activities posted online in AFTER THE CLASS.
Starting this week, new schedules have been set up and sent to you by the teachers. Among other things, the time allocated to video-conferences has been adapted to the needs observed during the previous weeks and to the requirements of the last school period.
The music education classes of Gretell and P.E. classes of Andrés are very successful. Congratulations to them and to all of our participating students. These classes will be offered to students of Kindergarten as well starting this week. Videos will continue to be posted for Pre-K students.
The whole EFAM team is ready for this new school period, and is still as devoted to the education of its students despite a challenging context.
We wish you an excellent week.
MORCEAUX D’ART
COLLABORATIVE ART PROJECT
Merci à tous les élèves qui ont participé à Morceaux d’art pendant les vacances !
Voici la composition qui a pu être réalisée grâce à tous leurs superbes travaux.
Elle représente la diversité des formes de vie sur notre belle planète, mais aussi la sensibilité créative de chacun des participants.
Bravo !
Thank you to all the students who participated in “Morceaux d'art” during the BREAK!
Here is the composition that was made possible thanks to all their beautiful artwork.
It shows the diversity of life forms on our beautiful planet, but also the creative sensitivity of each child.
Well done !
Direction projet : Sébastien Guyonneau
VENTE DE T-SHIRTS
T-SHIRT SALE
SOUTENEZ L'ÉCOLE FRANCO-AMERICAINE DE MIAMI !
Pour chaque T-shirt vendu, 10 $ sont reversés directement à l'EFAM.
Deux tailles disponibles:
SUPPORT THE FRENCH AMERICAN SCHOOL OF MIAMI!
10$ of every shirt sold goes to directly to EFAM.
Two sizes available:
If you want to add your business and get support from your customers, contact stronglocals@topmerch.com
MAI AU MUSÉE
MAY at THE MUSEUM
Sur une initiative de l’AEFE zone Amérique du nord, participez à
Mai au musée : une oeuvre, un défi
Les arts s’invitent chez vous !
An initiative of the AEFE North America zone, participate in
May at the Museum: an artwork, a challenge
The arts are coming to you!
A LA MAISON
AT HOME
Quelques photos à partager avec les camarades.
A few photos to share with friends.