NEWSLETTER 10
Toutes nos félicitations à nos futures mamans Carole et McKenna qui sont en congé maternité pour s'occuper de leurS familleS.
Nous souhaitons également la bienvenue à notre nouvelle assistante de maternelle Nadia Fakhir.
Les changements de poste suivants sont effectifs au campus nord au 19 avril 2021 :
Nadia Fakhir remplace Marine Parez au poste d'assistante de GS
Marine Parez remplace Carole Fournier en CP
Rebecca Darrow remplace McKenna Hatch en anglais pour la GS et le CM1
Theodore Swett remplace McKenna Hatch en anglais pour le CE2
Congratulations to our moms-to-be Carole and McKenna who are on maternity leave to take care of their families.
We also welcome our new kindergarten assistant Nadia Fakhir.
The following changes are effective at the North Campus as of April 19, 2021:
Nadia Fakhir replaces Marine Parez as assistant in K
Marine Parez replaces Carole Fournier in 1st Grade
Rebecca Darrow replaces McKenna Hatch in English for K and 4th Grade
Theodore Swett replaces McKenna Hatch in English for 3rd Grade
Aujourd’hui, l’EFAM fête le livre et la littérature !
Les élèves ont pu venir à l'école sous l'apparence de leur personnage de littérature préféré (voir quelques photos ci-dessous, PLUS DE PHOTOS ICI !).
DONS DE LIVRES NEUFS POUR L'EFAM
Cet évènement est l'occasion rêvée pour offrir des livres à la bibliothèque de l'école !
Vous trouverez ci-dessous un lien vers une sélection d'ouvrages adaptés aux besoins des projets scolaires et des élèves :
COMMANDEZ DES LIVRES POUR LA BIBLIOTHÈQUE DE L'EFAM
COLLECTE DE LIVRES USAGÉS
Nous invitons également les familles de l'EFAM à donner des livres usagés en très bon état pour une collecte dans le cadre de Books for free, organisé par Miami Dade College en partenariat avec les bibliothèques locales et The Children's Trust, qui permet à des milliers d'enfants du comté de Miami-Dade d'avoir accès à des livres gratuitement.
Cette collecte concerne des livres dans toutes les langues, à l'exception des magazines, encyclopédies, dictionnaires et manuels scolaires.
Vous pouvez apporter ces livres à l'école jusqu'au vendredi 30 avril 2021.
Vous pouvez également soutenir les autres activités d’enrichissement de l’EFAM :
FAITES UN DON POUR LE FONDS ANNUEL POUR L'EFAM
Today, EFAM celebrates the Book and literacy!
We invited the students to come to school dressed as their favorite book character (see a few photos below, MORE PICTURES HERE!).
NEW BOOK DONATIONS FOR EFAM
This event is the perfect opportunity to donate books to the school library!
Please find below is a link to a selection of books adapted to the needs of our school projects:
ORDER BOOKS FOR THE EFAM LIBRARY
DONATION OF USED BOOKS
We also invite EFAM families to donate very lightly used books to the Books for free initiative, organized by Miami Dade College in partnership with local libraries and The Children's Trust, which allows thousands of children in Miami-Dade County to have access to free books. This donation applies to books in all languages, except for magazines, encyclopedias, dictionaries and textbooks.
You can bring these books to school until Friday April 30, 2021.
You can also support EFAM's other enrichment activities:
Les familles de l’EFAM ont reçu un questionnaire par email concernant les inscriptions aux ateliers et études qui sont susceptibles de réouvrir.
Ces inscriptions sont ouvertes jusqu’au 26 avril 2021. Si les effectifs le permettent, ces activités seront mises en place à partir du 3 mai.
Un descriptif des ateliers est disponible ici.
EFAM families have received a survey by email concerning registrations for clubs and study hall which are likely to reopen.
These registrations are open until April 26, 2021. If the number of registrations allows it, these activities will be in place starting May 3rd.
Les familles ayant des enfants dans les classes de CE2, CM1 et CM2 recevront le 5 mai un questionnaire dans lequel il leur sera demandé de faire un choix entre le maintien des rotations quotidiennes d’élèves, ou le retour en présence de tous les élèves de la classe tous les jours de la semaine.
Si la majorité des votes se prononce pour l’abandon des rotations, cette option sera mise en place après les vacances de mai, à partir du lundi 17 mai 2021.
Families with children in 3rd, 4th and 5th grades will receive a survey on May 5th, in which they will be asked to make a choice between maintaining daily student rotations, or to return to in-person learning for all students every day of the week.
If the majority of the votes tip towards the stopping of the rotations, this option will be implemented after May recess, starting Monday, May 17, 2021.
CENTRE AÉRÉ DES VACANCES DE MAI
MAY RECESS CAMP
Les conditions du protocole actuel ne nous permettront pas d’assurer un centre aéré lors des vacances du 10 au 14 mai 2021.
Nous espérons pouvoir proposer ce centre aéré aux prochaines vacances d’octobre 2021 selon l’évolution de la situation sanitaire.
the current protocol CONDITIONS will not allow us to OFFER A CAMP during the RECESS from May 10 to MAY 14, 2021.
We hope to OFFER A CAMP during the next October 2021 vacation depending on the evolution of the health situation.
JOURNÉE DE LA TERRE
EARTH DAY
Pour la journée de la Terre, les élèves ont pu réfléchir à l’écologie, au développement durable ou encore au recyclage à travers des activités ludiques.
For Earth Day, students were invited to think about ecology, sustainable living or recycling through fun activities.
La circulation étant délicate sur le parking aux heures de drop-off et pick-up, nous vous remercions de bien vouloir observer les points suivants :
Conduire lentement et avec la plus grande précaution sur toute la longueur de la rue au campus nord, et aussi dans la zone résidentielle voisine du campus sud
Ne pas laisser les enfants non accompagnés, ils doivent être déposés à la grille par un adulte
Faire preuve de patience avec les personnes qui manoeuvrent pour entrer ou sortir des places de parking
Respecter les emplacements réservés au parking et ne pas s'arrêter sur les voies de circulation
Fermer les véhicules à clé et ne pas laisser de biens visibles sur les sièges
En vous remerciant pour votre compréhension et votre collaboration.
With traffic being difficult in the school parking lot during the hours of drop-off and pick-up, we ask that you please follow the guidelines below:
Drive slowly and with the utmost caution all along the street at the North Campus, and also in the neighboring residential area at the South Campus
Do not leave children unaccompanied, they must be dropped off at the gate by an adult
Be patient with people that maneuver to enter or exit parking spaces
Respect parking spaces and do not park in the middle of the street / way
Close the vehicles and hide personal belongings
Thank you for your understanding and your collaboration.