NEWSLETTER #1
Toute l’équipe de l’EFAM est heureuse d’accueillir ses anciens élèves après des vacances d’été bien méritées, et souhaite la bienvenue aux nouvelles familles qui rejoignent la communauté de l’école franco-américaine.
Cette année scolaire 2021-2022 s’annonce riche de découvertes et d’enseignement, malgré la nécéssaire vigilance sanitaire que chacun se doit d’observer.
Bonne rentrée des classes !
The EFAM team is happy to welcome its students after a well-deserved summer vacation, and welcomes the new families who just joined the French-American School community.
The 2021-2022 school year promises to be rich in discoveries and learning, despite the necessary health precautions that everyone must observe.
Welcome back to school!
RAPPELS DU PROTOCOLE 2021-2022
key points from 2021-2022 PROTOCOL
A negative PCR Covid-19 test is mandatory for the first day of school for every students. If you did not receive the results of the test on Monday, August 23 at 8:15 am, your child will not be able to attend school. However, you can bring your child to the school as soon as you received the negative result, anytime during the regular school hours. Distance learning is no proposed in that case.
First day of school : K & Elementary: Monday August 23 / PreK 3 & 4 year olds: Wednesday, August 25
Morning drop-off at several entry points for all students 8:15-8:30 AM
Masks remain mandatory for all students, parents, guardians and staff at all times on campus.
Full distance learning will only be offered for specific Covid related students absences (see protocol).
EFAM continues to implement health safety measures throughout the day.
Temperature checks will be mandatory prior to entering the campus.
Hand sanitizing will be mandatory upon entrance.
All absences must be justified, either by communicating with EFAM ahead of time or by a doctor’s note or administrative justification after being absent.
We ask that parents inform the school immediately if their child has been in contact with COVID-19 or shows symptoms.
After care will only be available to maternelle (Pre-K & K) students.
Study hall (étude) will be offered five days a week for elementary students from 3:45 to 4:45 p.m. (except Wednesdays from 1:45 to 2:45 p.m.)
After school clubs will be offered to both maternelle and elementary students.
No private tutoring will be held at school.
October camps (during Fall recess) are cancelled.
No parents or visitors will be allowed on campus. All meetings with parents will be held via Zoom until further notice.
EFAM will resume lunch service this year with our French catering partner.
Pour rappel, le protocole complet de l’EFAM est accessible ICI.
As a reminder, the full EFAM protocol can be accessed HERE.
CANTINE ET MENU
LUNCH SERVICE AND MENU
Des repas variés et goûteux sont servis depuis plus de 20 ans à la cantine de l’EFAM, et nous sommes heureux de reprendre ce service après la pause de l’année dernière. Les élèves pourront profiter tous les midis d’un repas équilibré, cuisiné quotidiennement par notre traiteur français.
Chaque mois, le menu sera publié ICI.
Nous encourageons tous les élèves à manger à la cantine, qui est un moment éducatif au même titre que les autres activités de la journée. Une portion individuelle est comptée chaque jour de la semaine d’école pour chaque élève, et le coût du repas est intégré aux frais de scolarité. Les boîtes à repas personnelles fournies par les parents devraient être réservées aux élèves ayant des allergies ou des restrictions alimentaires.
Nous vous rappelons que les élèves doivent apporter chaque jour des couverts réutilisables (fourchette et cuillère, ou spork), une serviette et leur gourde d’eau avec leur nom inscrit dessus.
Varied and tasty meals have been served for over 20 years in the EFAM cafeteria, and we are happy to resume the service after last year’s break. Students will enjoy a balanced meal every lunchtime, cooked daily by our French caterer.
Each month, the menu will be published HERE.
We encourage all students to eat the lunch served at EFAM, which is a teaching moment just like other daily school activities. A single serving is counted each day of the school week for each student, and the cost of the meal is included in the tuition fees. Personal lunch boxes provided by parents should be reserved for students with allergies or dietary restrictions.
We remind you that students must bring reusable cutlery (fork and spoon, or spork), a napkin and their water bottle with their first and last name written on it, every day.
DÉPOSE ET RAMASSAGE DES ÉLÈVES / SÉCURITÉ SUR LES PARKINGS
DROP-OFF AND PICK-UP / PARKING SECURITY
LIEUX / ACCESS
CAMPUS NORD / NORTH CAMPUS
Bâtiment 651 / Building #651 : CE1, CE2, CM1, CM2 / 2nd grade, 3rd grade, 4th grade, 5th grade
Bâtiment 650 / Building #650 ENTRÉE A : PS, MS / pre-K3, pre-K4
Bâtiment 650 / Building #650 ENTRÉE B : GS, CP / K, 1st grade
CAMPUS SUD / SOUTH CAMPUS
ENTRÉE A - Avant du bâtiment, du côté de l’église / In front of the building, on the church side : PS, CP, CM1, CM2 / Pre-K3, 1st grade, 4th grade, 5th grade
ENTRÉE B - Arrière du bâtiment par la cour / Behind the building through the recess area : MS, GS, CE1, CE2 / Pre-K4, K, 2nd grade, 3rd grade
SECURITÉ / SECURITY
La circulation étant délicate sur le parking aux heures de drop-off et pick-up, nous vous remercions de bien vouloir observer les points suivants :
- Conduire lentement et avec la plus grande précaution sur toute la longueur de la rue ou du parking
- Ne pas laisser les enfants non accompagnés, ils doivent être déposés à la grille par un adulte
- Faire preuve de patience avec les personnes qui manoeuvrent pour entrer ou sortir des places de parking
En vous remerciant pour votre compréhension et votre collaboration.
With traffic being difficult in the school parking lot during the hours of drop-off and pick-up, we ask that you please follow the guidelines below:
- Drive slowly and with the utmost caution all along the street and the parking lot
- Do not leave children unaccompanied, they must be dropped off at the gate by an adult
- Be patient with people maneuvering to enter or exit parking spaces
Thank you for your understanding and your collaboration.
RÉSEAUX SOCIAUX / INFORMATIONS
SOCIAL MEDIA / NEWS
Retrouvez toute l’actualité de l’école sur LE BLOG DE L’EFAM et rejoignez-nous sur Instagram et Facebook pour suivre un peu de la vie quotidienne sur nos campus :
Find all the school news on THE EFAM’S BLOG and join us on Instagram and Facebook to follow the daily life on our campuses: